Cours spécialisés

Programme 2016–2017

Les cours spécialisés sont recommandés aux étudiants ayant une bonne maîtrise des structures linguistiques du russe.

Ces cours, très complets, proposent un large panorama de la Russie d’aujourd’hui: culture, littérature, histoire, commerce, etc...


Cours collectifs : session de 60h d’octobre à juin (2h/1 fois par semaine)

« Littérature. “ L’homme de trop ” ou la vacuité de l’existence de l’anti-héros dans la littérature russe. »

En s’appuyant sur différents textes littéraires ce cours étudiera ce qu’on appelle « l’homme de trop », c’est-à-dire cet anti-héros qui sort des clichés sociaux et moraux préétablis. Il s’agira d’étudier son image, ses caractéristiques, sa personnification dans la littérature russe du XIXème.

Le cours permettra de se familiariser avec des textes littéraires connus en adoptant un angle critique particulier. Les différents exercices, grammaticaux, lexicaux permettront de consolider les bases déjà acquises tout en améliorant l’expression et la compréhension orale et écrite.

Les cours s’organiseront sous forme de discussions ou de tables rondes afin de lire et d’étudier les textes de Griboïedov, de Pouchkine, de Lermontov, de Dostoïevski et de Tourgueniev.

Les œuvres littéraires étudiées seront les suivantes :

Niveau de russe : à partir de 420h de cours (Supérieur—4/CRSC).

Jeudi : 16h00—18h00.

Professeur : Irina Morenko.

« Littérature. La Nature dans les œuvres littéraires russes».

La nature est une source insperatrice des écrivains et poètes russes. Nous analyserons l’évolution de cette inspiration en commençant par l’œuvre de I. Tourguéniev dans le « Carnet d’un chasseur » et par l’ œuvre « Guerre et paix » de L. Tolstoï, où se révèlent la beauté des paysages et de la nature ; mais également les liens très forts entre l’Homme et la nature.

Notre étude s’intéressera à une nature qui chez A. Tchékhov, dans la « Cerisaie », peut parfois reprendre ses droits ou se rappeler être une mère nourricière à respecter. L’idée plus approfondie d’une nécessaire protection d’une nature en souffrance sera analysée dans les différentes nouvelles : « Kara-Bougaz », « Colchide », « Le roman des forêts » de K. Paoustovski. Dans la littérature contemporaine, nous étudierons les œuvres « L’adieu à l’île », « L’incendie » du fervent défenseur de la nature, V. Raspoutine.

La poésie et le chant seront aussi à l’honneur dans ce cours, notamment par B.  Pasternak et N.  Matvéeva.

Niveau de russe : à partir de 420h de cours (Supérieur—4/CRSC).

Lundi : 14h00—16h00.

Professeur : Lylia Trannoy.

« Cours de grammaire russe »

Nous avons créé ce cours spécifique, complémentaire à notre programme actuel, pour répondre à une demande fréquemment exprimée par nos étudiants.

Le cours de grammaire comprend :

Nous nous sommes efforcés de le présenter simplement et clairement.

Les thèmes grammaticaux tels que l’aspect des verbes, les verbes de mouvement, le genre des substantifs, sont naturellement liés au discours et à l’expression de la pensée russe. Afin d’éviter de tomber dans le piège des formes de construction propres à la langue française, les mécanismes sont expliqués au moyen de nombreux exemples pratiques et variés comme l’usage de phrases-types. Le choix lexical correspond aux thèmes grammaticaux.

1. Niveau de russe : à partir de 240h de cours (Supérieur—1/CRSC).

Jeudi : 16h15—18h15.

2. Niveau de russe : à partir de 360h de cours (Supérieur—3,4/CRSC).

Mardi : 14h00—16h00.

Professeur : Lylia Trannoy.

« Art et Culture russes ». Art et Culture russes appartiennent au patrimoine culturel mondial.

Ce cours est proposé aux étudiants de niveau avancé souhaitant approfondir leurs connaissances à propos des grands noms qui ont contribué à ce patrimoine.

Seront présentés en cours, entre autres :

Ce cours requiert une participation active des étudiants facilitant ainsi l’amélioration de leurs connaissances et de leur expression orale.

Niveau de russe : à partir de 360h de cours (Supérieur—3,4/CRSC).

Vendredi : 10h00—12h00.

Professeur : Lylia Trannoy.

« La Russie d’aujourd’hui. Approche directe des médias russes ». Niveau 4.

C’est un cours destiné à un public intéressé par l’actualité russe. Il est ouvert à ceux qui désirent se familiariser avec le langage des journalistes, soit pour lire aisément les journaux russes, soit pour bien comprendre les informations diffusées par la télévision, la radio et l’Internet. Le travail du professeur avec son groupe est très varié :

Le cours tient compte des évolutions intervenues dans la langue russe de ces quinze dernières années et offre les clés indispensables pour maîtriser le style journalistique.

Niveau de russe : avancé.

Lundi : 18h30—20h30.

Professeur : Dola Haudressy.

« La Russie d’aujourd’hui. Approche directe des médias russes ». Niveau 5.

L’approche pédagogique est sensiblement la même que pour le Niveau 4, mais ici il s’agit d’une phase plus active :

Ainsi, notre véritable objectif est-il « La Russie d’aujourd’hui » telle qu’elle est présentée dans la presse.

Niveau de russe : excellent.

Mercredi : 18h30—20h30.

Professeur : Dola Haudressy.

« Cours de traduction »

La traduction écrite est un exercice particulièrement intéressant, car elle demande à l’élève une réflexion approfondie non seulement sur la grammaire et la syntaxe des deux langues, mais aussi et surtout sur le vocabulaire et les styles à adopter.

Pendant ce cursus, l’accent sera mis sur le thème (traduction du français vers le russe), car plus que la version, il permet à des étudiants français d’affiner leur pratique et leur compréhension de la langue russe. Les textes choisis seront de plusieurs types (littéraires, épistolaires, historiques, scientifiques, articles de presse) et d’époques différentes (du XIXème au XXIème). Les suggestions des étudiants concernant le choix de ces textes seront prises en compte.

Niveau de russe : à partir de 240h de cours (Supérieur—1/CRSC).

Lundi : 14h00—16h00.

Jeudi : 18h30—20h30.

Professeur : Sergueï Ryndine.

« A la recherche de l’âme russe… mais pas seulement »

Ce cours spécialisé est une invitation à la découverte de différentes facettes de la Russie et de son peuple, riche en talents et émotions. Nous essayerons de définir et de décrire les traits de caractère typiques, de parler du patrimoine culturel exceptionnel de ce pays, nous mettrons également l’accent sur une analyse psycholinguistique de certains adages et expressions. Nous travaillerons avec des documents authentiques (presse, chansons, vidéos, films, extraits littéraires, tableaux, illustrations) et discuterons ensemble de nombreux sujets. Votre participation active vous fera progresser dans l’apprentissage du russe en améliorant vos compréhensions et expressions orales et écrites.

Niveau de russe : à partir de 180h de cours (Moyen—3,3+, Supérieur—1/CRSC).

Lundi : 14h00—16h00.
           16h00—18h00.

Professeur : Olga Gushchina.

« Parlons de notre monde »

Le but de ce cours spécialisé est de développer les capacités d’expression orale pour parvenir à un excellent niveau en langue russe.

Ce cours spécialisé permet d’approfondir la connaissance du russe à travers l’étude de situations de la vie réelle.

Ces cours traiteront entre autres des thèmes suivants :

Sur ces thèmes seront proposés des dialogues, des polylogues, des textes et des exercices qui feront appel à la créativité. Seront aussi étudiées des questions d’actualité, abordées par les medias russes et français, qui serviront de base à nos discussions.

Nous vous attendons à notre cours spécialisé pour parler russe!

Niveau de russe : Excellent.

Mardi : 16h15—18h15.

Professeur : Ksenia Mouratova.

« Les choses de la vie ». Conversation.

Ce cours spécial comprend l’étude de toutes les formes de la conversation.  Les thèmes abordés sont inspirés de la vie quotidienne: caractère, homme et femme, bonheur et succès, culture générale…  Le matériel utilisé comporte des textes extraits de quotidiens russes, de périodiques et de divers apports d’internet. Les exercices visent à développer la pratique de l’expression orale et à rendre la prise de  parole plus aisée dans  différentes situations, tout en consolidant les règles grammaticales, lexicales et syntaxiques acquises. A ces  exercices s’ajoutent des enregistrements qui seront travaillés pendant les cours et qu’on pourra également utiliser dans le cadre d’un travail personnel. L’acquisition de chaque thème étudié est évaluée par des exercices de contrôle.

Niveau de russe : à partir de 360h—420h de cours (Supérieur—3,4/CRSC).

Lundi : 14h00—16h00.

Professeur : Ksenia Mouratova.

Cours de conversation « L’expression orale »–1

Ce cours de conversation est destiné aux personnes qui désirent simplement développer leurs compétences orales, enrichir leur vocabulaire et améliorer leur conversation en russe, pour se sentir plus à l’aise dans les situations sociales communes.

Niveau de russe : à partir de 90h—120 h de cours (Faux–Débutant, Moyen—1/CRSC).

Lundi : 15h00—17h00.

Professeur : Svetlana Safi.

Cours de conversation « L’expression orale »–2

Ce cours de conversation s’adresse aux personnes qui ont déjà travaillé en classe « L’expression orale ». L’approche du travail est la même que pour le Niveau 1, mais notre objectif est ici de stimuler la parole des élèves par tous les moyens pédagogiques : documents iconographiques, extraits de texte, journaux, internet, dialogues, ainsi que les divers exercices communicatifs et grammaticaux. Tous ces exercices ont pour but de développer les compétences de la langue orale et d’améliorer la conversation en russe pour se sentir plus à l’aise dans les différentes situations de la vie quotidienne.

Niveau  de russe : à partir de 120h—180h de cours (Moyen—1, Moyen—2/CRSC).

Jeudi : 14h00—16h00.

Professeur : Svetlana Safi.

« Expressions idiomatiques du russe moderne »

Ce cours est destiné aux étudiants désireux d’étudier, de comprendre et de s’approprier les expressions les plus courantes de la vie quotidienne : proverbes, dictons, locutions courantes, tout ce que l’on peut regrouper sous le nom d’idiome.

Comme elles sont des éléments privilégiés de la langue, ces expressions permettent d’entrer de plain-pied dans la communication, de mieux comprendre les coutumes, les traditions, les habitudes et peut-être même au-delà, l’âme du peuple russe.

Les journaux, la publicité, la télévision regorgent de ces expressions qu’il faut donc maîtriser. La comparaison avec les expressions équivalentes de la langue française constitue par ailleurs un exercice passionnant et amusant, vivement conseillé pour s’engager dans une nouvelle approche de l’apprentissage d’une langue en évolution permanente.

Cet enseignement peut être dispensé sous forme de cours particuliers.

Niveau de russe : à partir de 420h de cours (Supérieur—4/CRSC).

Mardi : 18h30—20h30.

Professeur : Olga Khassanova.

« Atelier Théâtre »

Vous aimez le théâtre ? Vous apprenez le russe et vous avez envie d’améliorer votre prononciation et votre expression orale mais vous voulez aussi vaincre votre peur de parler russe en public?

Alors oui, vous êtes les bienvenus dans notre Atelier Théâtre.

Les dialogues et mises en scène permettront le travail des techniques d’expression, l’enrichissement de votre vocabulaire dans un langage courant aux expressions typiquement russes. Vous pourrez ainsi acquérir une meilleure maitrise de la langue russe et une connaissance plus approfondie de nos coutumes à travers les contes et les pièces de théâtre.

Le choix du répertoire dépendra du niveau de maitrise de la langue russe des participants.

Niveau de russe : à partir de 60h de cours (Moyen—1/CRSC).

Jeudi : 16h15—18h15.
           18h30—20h30.

Professeur : Olga Fedorova.


Cours collectifs : session de 30h d’octobre à juin (1h/1 fois par semaine)

« Atelier de conversation »

Ce cours est conçu pour répondre aux besoins spécifiques des étudiants dans leur apprentissage de la langue russe.

L’étudiant acquiert les connaissances nécessaires pour communiquer efficacement et avec assurance en russe.

En participant activement aux mises en situation, jeux de rôle, échanges d’information, il perfectionne son expression orale en se confrontant à des situations tirées de la vie quotidienne: transport, magasin, téléphone, internet, voyage…

1. Niveau de russe : à partir de 240h de cours (Supérieur—1/CRSC).

Mardi : 12h00—13h00.

2. Niveau de russe : à partir de 300h/360h de cours (Supérieur—2,3/CRSC).

Lundi : 13h00—14h00.
           15h00—16h00.
           17h00—18h00.

Vendredi : 10h00—11h00.

Professeur : Olga Khassanova.

« Situations communicatives »

Le cours spécialisé examine les situations de communication dans les contextes de lieu : magasin, restaurant, hôtel, théâtre, aéroport, transports publics, hôpital…

Nous étudierons le vocabulaire et  les expressions courantes de chaque thème proposé. Nous apprendrons les tournures phraséologiques les plus employées, les locutions proverbiales, caractéristiques de la langue parlée dans des situations d’échange déterminées.

Nous apprendrons à formuler correctement une question et à y répondre, à composer un dialogue, à éxprimer ses émotions et ses sentiments en russe.

Niveau de russe : à partir de 120h de cours (Moyen—2/CRSC).

Lundi : 17h00—18h00.

Mardi : 12h45—13h45.

Professeur : Ksenia Mouratova.


Cours collectifs : session de 45h d’ocobre à juin (1 cours/1,5h par semaine)

Exclusivité.
En collaboration avec le Conservatoire russe A. Scriabine.
Chorale: « Chantons en russe »

En collaboration avec le Conservatoire russe A. Scriabine, le CRSC propose un cours original de chorale russe.

L’ensemble vocal Glinka a été créé en 2009 au Centre de Russie pour la Culture et la Science à Paris, sous la direction de Svetlana Altoukhova, professeur de chant, solfège et piano au Conservatoire Scriabine de Paris. Il rassemble les amoureux de la musique et de la langue russes, tous francophones et amateurs.

Les concerts, sont organisés pour les soirées de Noël, de clôture des cours du Centre, et à l’occasion de la soirée annuelle ouverte au public.

Les chansons sont chantées à plusieurs voix : les mélodies des sopranos 1 et 2 se mêlent et répondent aux voix des altos et des hommes, sur fond de piano et parfois de violon.

Les chants interprétés sont tirés du répertoire classique, traditionnel et populaire russe, allant de la romance de Rimski Korsakov et Glinka aux airs plus guerriers des Cosaques.

Niveau de russe : Les cours sont ouverts à toute personne ayant une connaissance de base (écrite et orale) de la langue russe.

Mardi : 19h00—20h30.

Mercredi : 19h00—20h30.

Vendredi : 12h30—14h00.

Jeudi : 18h30—20h30 (2h/1 fois par mois — une répétition générale pour les participants de la Chorale).

Professeur : Svetlana Altoukhova.


Cours particuliers

« Préparation aux épreuves écrites et orales du Bac 2016–2017 »

L’enseignement s’adresse aux candidats des séries générales L, ES, S—LV1, LV2, LV3

Professeur : Dola Haudressy.

« Préparation aux concours »

Préparation aux épreuves des concours : Agrégation, CAPES, Cadre d’Orient (concours pour la qualification des conseillers et des secrétaires aux Affaires Etrangères), ainsi qu’aux examens d’entrée dans les Grandes écoles.

Il est également possible de prévoir un enseignement personnalisé pour les journalistes de la presse spécialisée.

Programme des cours, méthode de travail et finalité sont fonction du niveau de l’élève et de ses objectifs.

Professeur : Dola Haudressy.

« Cours de grammaire russe »

Ce cours spécifique est destiné tout d’abord aux élèves qui souhaitent approfondir leurs connaissances grammaticales, indispensables à la pratique du russe parlé.

Les thèmes grammaticaux les plus souvent demandés à être revus sont l’aspect des verbes, les verbes de mouvement, le genre des substantifs, qui sont naturellement liés au discours et à l’expression de la pensée russe.

Afin d’éviter de tomber dans le piège des formes de construction propres à la langue française, les règles sont expliquées au moyen de nombreux exemples pratiques et variés comme l’usage de phrases-types.

Et tout cela, en tenant compte du rythme propre de chaque étudiant.

Professeur : Lilia Trannoy.

« Le russe des affaires. Economie et commerce »

Ce cours est destiné à ceux qui connaissent déjà le russe fondamental, sa structure grammaticale et son vocabulaire courant.

Il fait découvrir le langage des affaires et permet d’acquérir des notions économiques et commerciales en russe. Objectifs :

Les sujets des cours sont variés. Ils permettront aux auditeurs d’avoir une large idée sur l’économie de marché en Russie, sur les institutions économiques post-perestroïka tels que la bourse, les banques commerciales, les sociétés mixtes, les compagnies d’assurances et les systèmes d’imposition.

Professeur : Lilia Trannoy.

« Parlons russe : tourisme, hôtellerie et restauration »

Се cours répondra aux attentes et aux besoins des étudiants ainsi que des professionnels spécialisés dans le marché du tourisme (tourisme d’affaires, agents de voyage, réservations, accompagnement, hôtellerie et restauration). II contient un lexique avec une grande variété de termes relatifs à l’industrie du tourisme. L’enrichissement du vocabulaire et le perfectionnement de la communication orale permettront aux étudiants de maîtriser un langage professionnel utilisé par les prestataires de services touristiques.

Professeur : Olga Khassanova.

« Expressions idiomatiques du russe moderne »

Ce cours est destiné aux étudiants désireux d’étudier, de comprendre et de s’approprier les expressions les plus courantes de la vie quotidienne : proverbes, dictons, locutions courantes, tout ce que l’on peut regrouper sous le nom d’idiome.

Comme elles sont des éléments privilégiés de la langue, ces expressions permettent d’entrer de plain-pied dans la communication, de mieux comprendre les coutumes, les traditions, les habitudes et peut-être même au-delà, l’âme du peuple russe.

Les journaux, la publicité, la télévision regorgent de ces expressions qu’il faut donc maîtriser. La comparaison avec les expressions équivalentes de la langue française constitue par ailleurs un exercice passionnant et amusant, vivement conseillé pour s’engager dans une nouvelle approche de l’apprentissage d’une langue en évolution permanente.

Cet enseignement peut être dispensé sous forme de cours particuliers.

Professeur : Olga Khassanova.